歌え中国革命歌

唱口常開!

90年代

你是这样的人 | あなたはこのような人

你是这样的人

作詞 宋小明、作曲 三宝

把所有的心装进你心里
在你的胸前写下
你是这样的人
把所有的爱握在你手中
用你的眼睛诉说
你是这样的人
不用多想 不用多问
你就是这样的人
不能不想 不能不问
真心有多重 爱有多深
把所有的伤痛藏在你身上
用你的微笑回答
你是这样的人
不用多想 不用多问
你就是这样的人
不能不想 不能不问
真心有多重 爱有多深
把所有的生命
归还世界
人们在心里呼唤
你是这样的人

あなたはこのような人

作詞 宋小明、作曲 三宝

全ての心をあなたの心に差し入れて
あなたの胸元で書き下ろす
あなたはこのような人
すべての愛をあなたの手の中で握り
あなたの目で苦しみを訴える
あなたはこのような人
多くを想わずとも多くを問わずとも
あなたはこのような人
想わずにはいられず 問わずにはいられず
まごころは重なり 愛は深く
全ての痛みをあなたの身体に収め
あなたの微笑みで答える
あなたはこのような人
多くを想わずとも多くを問わずとも
あなたはこのような人
想わずにはいられず 問わずにはいられず
まごころは重なり 愛は深く
すべての命を
世界に返し
人は心で呼びかける
あなたはこのような人

概要

心の底から私淑していた人を歌い上げている歌詞、そして壮大な雰囲気の漂う曲調。格調高い歌である。カラオケで気軽に歌えない。学校の課題曲みたいな形で、みんなで歌うのがふさわしいような、でもやっぱり人民解放軍の人たちに歌ってもらうのが一番似合うような、そんな重厚な曲だ。

1997年の年末、作曲家の三宝は徹夜で歌を作っていた。彼と作詞家の宋小明は新作を歌っていたのだ。何度も歌った。修正するためではない。感動していたからだ。その後、その歌は中国全土を感動させることになる。それが本歌「你是这样的人」(あなたはこのような人)である。歌の中には一文字とて人名は出てきていないが、みんなこれが誰の歌かは分かった。そう、周恩来の歌だった。彼らはテレビ番組「百年恩来」のために作っていたのだ。

動画はおそらく誰かが作ったミュージックビデオから。一瞬東映かと思うが、そうではない。テレビ番組の場面をつなげて作ったのだろう。周恩来の肖像画も出てくるし、歌詞にこそ出ていないが誰を讃えた歌日一発で分かるように作ってある。あまり知らなくても、この歌と映像を見るといい人だったのだなと思えてくるから、ふしぎだ。

大地飞歌 | 大地飛歌

大地飞歌

作詞 郑南、作曲 徐沛东

踏平了山路唱山歌,撒开了鱼网唱渔歌
唱起那牧歌牛羊多,多过了天上的群星座座
牡丹开了唱花歌,荔枝红了唱甜歌
唱起那欢歌友谊长,长过了刘三姐门前那条河
唱过春歌唱秋歌,唱过茶歌唱酒歌
唱不尽满眼的好风景,好日子天天都放在歌里过
唱过老歌唱新歌,唱过情歌唱喜歌
唱不尽今朝好心情,好歌越唱大路越宽阔
踏平了山路唱山歌,撒开了鱼网唱渔歌
唱起那牧歌牛羊多,多过了天上的群星座座
唱过老歌唱新歌,唱过情歌唱喜歌
唱不尽今朝好心情,好歌越唱大路越宽阔

大地飛歌

作詞 鄭南、作曲 徐沛東

踏みしめた山道は山歌を歌い、投げた投網は漁歌を歌う
歌えあの牧歌を牛羊は多く、多かった空の星座も
牡丹は咲いて花歌を歌い、ライチは色づいて甘い歌を歌う
歌えあの楽しい歌を友誼は長く、長かった劉三妹の門前のあの川も
春歌を歌って秋歌を歌い、情歌を歌って喜歌を歌う
歌い尽きずに今朝は気持よく、良い歌は大きな道を歌うと広くなる
踏みしめた山道は山歌を歌い、投げた投網は漁歌を歌う
歌えあの牧歌を牛羊は多く、多かった空の星座も
古い歌を歌って新しい歌を歌い、情歌を歌って喜歌を歌う
歌い尽きずに今朝は気持よく、良い歌は大きな道を歌うと広くなる

概要

祖国の美しい景色を歌い上げたよい曲である。あちこちで暮らしを営んでいる人たちに思いを馳せながら、大きな声で歌うとさぞ気持ちいいだろうな、と思わせる歌である。牛羊やライチが出るあたり、やはり日本とは違うが、郷里の美しい景色を歌にするのはやっぱり同じである。

飛歌とはミャオ族の歌の一種である。1999年、第1回南寧国際民謡芸術節で大好評を得た歌である。以来、この歌は南寧国際民謡芸術節の代名詞となった。海外の国や地域でも盛んに歌われ始め、2000年にはジャズ版が発表されたのを皮切りに、様々な人が歌い始めた。2001年、2002年、2003年と周华健(周華健)、陆毅(陸毅)、赵薇(趙薇)らが歌い、2004年には宋祖英が歌った。2005年には黄英が中心となった合唱版である「美声版」が人気となった。事程左様に継続的な人気を保った曲である。

動画は中国中央電視台の番組から。綺麗なお姉さんは宋祖英である。ミャオ族なので、彼女が歌うのは適当な人選と言えるだろう。豪華な出演者、撮影地、セットにCGとお金と手間がかかっていることは分かるのだけど、何故か垢抜けないのが中国らしくて憎めない。ばらまいているのは本歌の楽譜である。環境破壊など小さなことは気にしない。歌詞のポップ体(これは大陸で多用される)まで、垢ぬけなさに拍車をかけている。

祖国不会忘记 | 祖国は忘れえず

祖国不会忘记

作詞 张月谭、作曲 曹进

在茫茫的人海里
我是哪一个
在奔腾的浪花里
我是哪一朵
在征服宇宙的大军里
那默默奉献的就是我
在辉煌事业的长河里
那永远奔腾的就是我
不需要你认识我
不渴望你知道我
我把青春融进
融进祖国的江河
山知道我 江河知道我
祖国不会忘记 不会忘记我
山知道我 江河知道我
祖国不会忘记 不会忘记我
在攀登的队伍里
我是哪一个
在灿烂的群星里
我是哪一颗
在通往宇宙的征途上
那无私拼搏的就是我
在共和国的星河里
那永远闪光的就是我
不需要你歌颂我
不渴望你报答我
我把光辉融进
融进祖国的星座
山知道我 江河知道我
祖国不会忘记 不会忘记我
山知道我 江河知道我
祖国不会忘记 不会忘记我
山知道我 江河知道我
祖国不会忘记 不会忘记我
不会忘记我
不会忘记我

祖国は忘れえず

作詞 張月譚、作曲 曹進

茫々たる人の海で
私はどの一人だろう
沸き立つ波しぶきで
私はどの一波だろう
宇宙を征服している大隊で
あの黙々と貢献している者こそ私
輝かしい事業の長い過程で
あのずっと沸き立っている者こそ私
あなたが私を知らなくても
私を知るよう望まない
私は青春を融け込ませる
祖国の山河に融け込ませる
山は私を知っている 河は私を知っている
祖国は私を忘れえず 私を忘れえず
山は私を知っている 河は私を知っている
祖国は私を忘れえず 私を忘れえず
登っている隊伍の中で
私はどの一人だろう
燦爛たる星たちの中で
私はどの一星だろう
宇宙に通じる征途の上で
あの私心なく奮闘している者こそ私
共和国の銀河の中で
あの永遠に輝いている者こそ私
あなたが私を讃えなくても
私に報いることを望まない
私は輝きを融け込ませる
祖国の星座に融け込ませる
山は私を知っている 河は私を知っている
祖国は私を忘れえず 私を忘れえず
山は私を知っている 河は私を知っている
祖国は私を忘れえず 私を忘れえず
山は私を知っている 河は私を知っている
祖国は私を忘れえず 私を忘れえず
私を忘れえず
私を忘れえず

概要

歌い出しは悲しい歌なのかなと思うが、あにはからんや。サビに向かってどんどんと最高潮へと向かっていく。サビの部分なんて聞いているだけでは勿体無く、一緒に歌いたくなるような素晴らしさである。私を知ることも、私に報いることも求めない。組織人の鏡である。そうした縁の下の力持ち的な立場にある人を讃える歌だ。

1992年に陝西省渭南市臨渭区橋南鎮で作られた歌である。中国の国防科学技術工業委員会政治部が部隊にそれぞれ演目(歌か?)を作らせて競い合わせた。所属部隊の宣伝隊長だった张月谭(張月譚)は「祖国不会忘记我」(祖国は私を忘れえず)を制作し、見事一等賞に輝いた。後に曹进(曹進)に曲を少し変えてもらってできたのが本歌だ。曹进(曹進)は人里離れたミサイル部隊に所属していたときのことを思い出して曲をつけたという。彼の部隊の兵士たちは休憩時間にみんなで座って煙草を吸いながら無駄話をするのが好きだった。彼は街から持ってきた煙草を全員に配った。彼が街に帰る日、兵士たちは彼に煙草を包んでくれた。帰り道、包を開けると、それは彼が街から持ってきて、彼らに配った煙草であったことに気づいた。曹进(曹進)の目から感動の涙がこぼれたのは言うまでもない。というエピソードだが、あげたものをそのまま返されたらちょっとひどくないか、と僕は思う。

動画はテレビの音楽番組から。中国建国62周年の国慶節(建国記念日)のお祝い番組なので、2011年10月1日の夜に放映されたものと思われる。セットといい歌っている人たちといい、結構な気合とお金がかかっている。威勢のいいお姉さんたちの姿に見とれてしまう。会場の人たちも楽しそうに旗を振っている。ショーとして楽しんでいるのがよく分かる。

最美还是我们新疆 | 最も美しいのはやはり我らが新疆

最美还是我们新疆

作詞 赵思恩、作曲 吾布力托乎提

我走过多少地方
最美的还是我们新疆
我走过多少地方
最美的还是我们新疆
牧场的草滩鲜花盛开
沙枣树遮住了戈壁村庄
冰峰雪山银光闪闪 银光闪闪
沙海深处清泉潺潺流淌
哎 当我走遍天山南北
都能闻到瓜果的飘香
都能闻到瓜果的飘香
哎 当我走遍大江南北
我要说最美的地方
还是我们新疆
我要说最美的地方
还是我们新疆
我要说最美的地方
还是我们 我们新疆

最も美しいのはやはり我らが新疆

作詞 趙思恩、作曲 吾佈力託乎提

私はいくつかの地方に行ったが
最も美しいのはやはり我らが新疆
私はいくつかの地方に行ったが
最も美しいのはやはり我らが新疆
牧場の池には花が満開
ナツメの樹はゴビの村を遮る
氷雪の峰に雪山 銀の光はきらきらと 銀の光はきらきらと
砂海の深いところに泉はさらさらと流れる
アイ 私が天山の南北を踏破するとき
いつも果物の香りがかげる
いつも果物の香りがかげる
アイ 私が長江の南北を踏破するとき
私は最も美しいところを言わねばならない
やはり我らの新疆だと
私は最も美しいところを言わねばならない
やはり我らの新疆だと
私は最も美しいところを言わねばならない
やはり我らの新疆だと

概要

新疆ウイグル自治区を讃える歌だ。のびのびとした歌で聞いているだけでも広々とした景色を思い起こさせる力がある。さらに歌詞には新疆ウイグル自治区の風光明媚な様子が歌われていて、さらに旅情や郷愁をかきたてる。果物(スイカの類)の香り漂う新疆に行きたくなるというものだ。

1995年、新疆ウイグル自治区成立40周年を記念して作られた中国中央電視台のテレビ番組「东西南北中」(東西南北の中)で主題歌として演奏され、全国に広まった。今となっては新疆ウイグル自治区が関連するイベントでは必ず演奏される。

動画は刀郎のコンサートから。北京で開催したコンサートにかかわらず、後半では観客も一緒になって歌っている。ウイグル族だけではなく、中国人だったらみんな教わるんだろう。民族楽器も多く使われていて、ウイグル族の風情を醸し出す演出がなされているのも見どころである。

为了谁 | 誰かのために

为了谁

作詞 邹友开、作曲 孟庆云

泥巴裹满裤腿,
汗水湿透衣背。
我不知道你是谁,
我却知道你为了谁。
为了谁?为了秋的收获,
为了春回大雁归。
满腔热血唱出青春无悔,
望穿天涯不知战友何时回?
你是谁?为了谁?
我的战友你何时回?
你是谁?为了谁?
我的兄弟姐妹不流泪。
谁最美?谁最累?
我的乡亲,我的战友,我的兄弟姐妹。

誰かのために

作詞 鄒友開、作曲 孟慶雲

ズボンは泥にまみれ、
シャツは汗にまみれる。
君が誰であるかを私は知らず、
君が誰かのためであることを私はむしろ知る。
誰かのため? 秋の収穫のため、
春のマガンの飛来のため。
胸いっぱいの熱い血潮が悔いのない青春を歌い、
眺めやる天の果ては戦友がいつ帰るかを知らないか?
君は誰? 誰かのため?
我が兄弟姉妹は涙を流さず。
誰が最も美しい? 誰が最も疲れている?
我が故郷の人、我が戦友、我が兄弟姉妹。

概要

情緒的な歌詞である。曲もゆっくりとしていて、じわじわと心に歌詞が染みわたる。歌いやすいし歌詞も短いこともあって、少し練習したら歌えそうな感じがするのもいい。

1998年、長江に大きな洪水が発生した。党中央と国務院の英雄的な領導の下、軍民が共同して英雄的に奮闘した結果、全面的な勝利をおさめた(この奮闘を大江保衛戦という)。その時の様子を讃えた歌である。自らの身を顧みず、苦しみも疲れも犠牲をも恐れない軍民の英雄たちを讃えている。中国中央電視台の文芸部主任編集員であった邹友开(鄒友開)が歌詞を書き、祖海に歌うよう要請した。本歌は発表されると全国的に大きなうねりとなって広まった。余談ではあるが偶然にもAKB48の曲「誰かのために」の中国語版も本歌と同じタイトルである。当然だが全く関係ない。

動画はどこかのテレビ番組から。歌っているのは李玉刚(李玉剛)である。国家一級演員である。名前からして分かる通り、男性だが女性の声でも歌えるため、男女のパートを一人で歌える。女装しているので女性かと思うが、どこかから男性の声が聞こえてびっくりしてしまう。中国版青木隆治といったところか。
記事検索
Amazonライブリンク
Google AdSense
RSS
  • ライブドアブログ